_________ .__                                 _________                             
\_   ___ \|  |_________  ____   ____   ____   \_   ___ \_______  ____  ______ ______
/    \  \/|  |  \_  __ \/  _ \ /    \ /  _ \  /    \  \/\_  __ \/  _ \/  ___//  ___/
\     \___|   Y  \  | \(  <_> )   |  (  <_> ) \     \____|  | \(  <_> )___ \ \___ \ 
 \______  /___|  /__|   \____/|___|  /\____/   \______  /|__|   \____/____  >____  >
        \/     \/                  \/                 \/                  \/     \/ 
___________                  .___                  .__                             
\__    ___/___________     __| _/_ __   ____  ____ |__| ____   ____   ____   ______
  |    |  \_  __ \__  \   / __ |  |  \_/ ___\/ ___\|  |/  _ \ /    \_/ __ \ /  ___/
  |    |   |  | \// __ \_/ /_/ |  |  /\  \__\  \___|  (  <_> )   |  \  ___/ \___ \ 
  |____|   |__|  (____  /\____ |____/  \___  >___  >__|\____/|___|  /\___  >____  >
                      \/      \/           \/    \/               \/     \/     \/ 
------------------------------------------------------------------------------------




River City Ransom Nes Espaol 100%
------------------------------------


1-Introduccin Y Mejoras

2-Cmo Aplicar El Parche

3-Incompatibilidades Y Problemas

4-Crditos




Introduccin Y Mejoras
----------------------

Bueno,aqu es donde meto un poco el rollo, as que si quieres saltarte esta seccin eres
libre para hacerlo D:

Siempre pas multitud de tardes jugando con mi hermano a este juego,juego divertido que siempre me ha sacado una sonrisa y lo contina haciendo despus de tantos aos.

Me pareci agradable el hacer una traduccin al espaol de este juego, ya que es un beat them up con elementos rpg y muy divertido.

El juego incluye mejoras, como expansin de textos, cambio a una fuente ms seria que su original
y arreglos de todo tipo.

Tambin he cambiado varios nombres de enemigos sin transcendencia para hacerle un buen homenaje al mundo del romhacking en general, si lo jugis ya veris como os hace bastante gracia.

Como rareza, deciros que este juego esta totalmente mutilado en su versin americana, ya que contaba con muchisimos ms dialogos, alguna que otra zona, un nivel de dificultad intermedio y otra lucha opcional, que prcticamente se llevaron por delante los traductores ingleses, que han condenado y pude ver a travs de la ram.
Quizs algn da me plantee meterle mano a la rom japonesa y portear los dialogos en espaol, como castigo a los localizadores ingleses por su racanera ;O.

No me queda mucho por decir, espero que os guste y que disfrutis de este juegazo.
Cmo Aplicar El Parche
----------------------

Primeramente necesitaris la rom americana del River City Ransom (NTSC U), la cual debe tener 
262.160 bytes. Despus es simplemente ejecutar el exe
"RiverCEsp100%Cxt-TransGen.exe" y seleccionar la rom, as de fcil.



Incompatibilidades Y Problemas
------------------------------


La ram de este juego es endiabladamente puetera, eso sumado a las burradas que hicieron los traductores americanos, lo convierte en un problema total.
Las tildes de las fuentes estan junto con las letras, es prcticamente imposible separarlas por un pixel a menos que lo bajes todo un pixel del encuadre, y si haces eso el juego te imprime el pixel adelantado por arriba, creando codigo corrupto en pantalla.
As que lo he dejado asi, ms que nada porque no se podra hacer ms sin cambiar totalmente el estilo de letra. Quizs en prximas revisiones me lo plantee.

En la pantalla de objetos, cuando te equipas algo tambin sucede el bug de la , esto es porque remplac la paleta entera, el problema es que si ese valor lo cambias rompes la ram del juego, no admite ningn otro valor, as que en prximas revisiones lo har.
Al usar un item es posible que veas el puntoa veces retirado, eso es porque el juego tiene ancho fijo,lo consegui arreglar, pero pasaba un bug de que el precio de los objetos se multiplicaba por los offsets que ocupaba, cosa que no me hizo ninguna gracia.

Los passwords de la versin ntsc u funcionan todos, el unico problema que hay es que si encontris una "X" mayscula, deberis poner la "", ya que as la remplace en la paleta.

Hay un problema en la explicacin, el sombreado de las letras no cubre totalmente todo el rango, para tornarlas verdes, no es un problema importante pera tambin tratar de arreglarlo.


Crditos
--------


Romhacking:

saito


Traduccin:

saito


Testeo:

saito


Elaboracin Del Parche y Documentacin:

saito


Agradecimientos Especiales:

saito



Traduccin Dedicada a TransGen Y Chrono Cross Traducciones



TransGen:  http://transgen.netai.net   http://transgen.890m.com/

Chrono Cross Traducciones:  http://chronoxtradus.hostoi.com/                                  http://chronocrossesp.esforos.com/portal.php


Espero que disfrutis de esta traduccin de la saga tanto como yo he disfrutado realizandola.
Muchas gracias!